جوک و اس ام اس-عاشقانه ها

داستانهای کوتاه زیبا و مطابل جالب و عاشقانه برای شما

جوک و اس ام اس-عاشقانه ها

داستانهای کوتاه زیبا و مطابل جالب و عاشقانه برای شما

اس ام اس های عاشقانه انگلیسی زیبا با ترجمه ی روان فارسی

اس ام اس های عاشقانه انگلیسی زیبا با ترجمه ی روان فارسیwww.miadgah.org

Without Love -- dayz are

"Sadday,

moanday,

tearsday,

wasteday,

thirstday,

frightday,

shatterday... so be in Luv everyday...

بدون عشق روزا اینجوری میشن :

روز غم

روز زاری

روز اشک

روز از دست رفتن

روز تشنگی

روز ترس

روز شکستن

پس سعی کن هر روز عاشق باشی....

(به تناسب این روز ها با روز های هفته به زبان انگلیسی دقت کنید. مثلا moanday و Monday)

 

 

 

 

 

I m going to write on all the bricks I MISS U and i wish that one falls on ur head,so that u knows how it hurts when u miss someone special like u.

میخوام روی همه ی آجر ها بنویسم دلم برات تنگ شده و بعد امیدوارم که یکیشون بیفته روی سر تو تا بفهمی که دلتنگ آدم خاصی مثل تو شدن چقدر دردناکه....

 

 

 

 

If i were a tear in ur eye i wood roll down onto ur lips.But if u were a tear in my eye i wood never cry as i wood be afraid 2 lose u!

اگه من اشکی توی چشمای تو بودم از روی چشمات لیز میخوردم و روی لب هات فرود می اومدم. اما اگر تو اشکی توی چشمای من بودی از ترس از دست دادنت من هیچ وقت گریه نمیکردم!

 

 

 

 

 

 

The day that I'll die, when death replaces birth, I'll recognize angels' faces, 'cus I live with one on earth..

روزی که بمیرم و روزی که مرگ من با تولد عوض بشه (روز قیامت) صورت فرشته هارو خواهم شناخت چون روی زمین با یکیشون زندگی میکردم....

 

 

 

 

Like a rose needs water, like a season needs change, like a poet needs a pen, I need you!!

همونطور که یه گل رز به آب احتیاج داره، همونطور که فصل ها لازم دارن که عوض بشن، درست مثل یه شاعر که احتیاج به یه قلم داره، منم هم به تو احتیاج دارم.

 

 

 

 

Being in love is when she looks at you and says: I would like to be a cannibal.

عاشق بودن زمانیه که اون بهت نگاه میکنه و میگه : دلم میخواست آدم خور باشم!!!!

 

 

 

 

There are times when I fall in love with someone new, but I always seem to find myself back in love with you.

یه وقتایی آدم عاشق آدم های جدید میشه اما من همیشه دوباره عاشق تو میشم (از تو مرا هر نفس عشقی دگر!!!)

 

 

 

 

I wish my eyes could speak what my heart feels for you, coz my lips can lie on what is true. My eyes couldn't coz even if I close them I could still see you.

دلم میخواست چشمام بهت میگفتن که قلبم چه حسی نسبت به تو داره. آخه لب هام میتونن در مورد حقیقت دروغ بگن اما چشمام نمیتونن چون حتی وقتی میبندمشون هم میتونم تورو ببینم.

اصطلاحات انگلیسی عاشقانه

WISH I WAS YOUR LOVER
کاش معشوق تو بودم


You know I got this feeling that I just can’t hide
می دونی یک احساسی دارم که نمی تونم پنهان کنم


I try to tell you how I feel
سعی می کنم که بهت بگم احساسم چیه


I try to tell you about I’m me
سعی می کنم که بهت بگم ولی من


Words don’t come easily
کلمات به آسانی نمی آیند


When you get close I share them
وقتی تو نزدیک می شی او نا رو تقسیم می کنم


I watch you when you smile
من تماشات می کنم وقتی تو لبخند می زنی


I watch you when you cry
من تماشات می کنم وقتی تو گریه می کنی


And I still don’t understand
و من هنوز نفهمیدم


I can’t find the way to tell you
راهی رو برای گفتن پیدا نکردم


I wish I was your lover
ای کاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine
ای کاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling
عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide
که نمی تونم پنهانش کنم


Don’t try to run away
سعی نکن فرار کنی


There’s many thing I wanna say
خیلی چیزهاست که باید بهت بگم


No matter how it ends
فرقی نمی کنه چطوری تموم بشه


Just hold me when I tell you
فقط به من گوش کن وقتی که بهت می گم


I wish I was your lover
ای کاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine
ای کاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling
عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide
که نمی تونم پنهانش کنم


Oh I need is a miracle
چیزی که من می خوام یک معجزه است


Oh baby all I need is you
عزیزم همه ی چیزی که من می خوام تویی


All I need is a love you give
همه ی چیزی که می خوام یک عشقی است که تو به من بدی


Oh baby all I need is you
عزیزم همه ی چیزی که می خوام تویی


Baby you
عزیزم تو


I wish I was your lover
ای کاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine
ای کاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling
عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide
که نمی تونم پنهان کنم


I wish I was your lover
ای کاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine
ای کاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling
عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide
که نمی تونم پنهانش کنم


I wish I was your lover
ای کاش معشوق تو بودم


I wish that you were mine
ای کاش تو مال من بودی


Baby I got this feeling
عزیزم من این احساس دارم


That I just can’t hide
که نمی تونم پنهان کنم


Just wanna be your lover
فقط می خوام که معشوق تو باشم


Just wanna be the one
فقط می خوام تنها (یکی ) باشم

Let me be the lover
بذار معشوقت باشم


Let me be the one
بذار تنها ( یکی ) باشم

قطعه انگلیسی

I'd gladly walk across the desert
With no shoes upon my feet
To share with you the last bite
Of bread I had to eat
I would swim out to save you
In your sea of broken dreams
When all your hopes are sinkin'
Let me show you what love means

Love can build a bridge
Between your heart and mine
Love can build a bridge
Don't you think it's time
Don't you think it's time

I would whisper love so loudly
Every heart could understand
That love and only love
Can join the tribes of man
I would give my heart's desire
So that you might see
The first step is to realize
That it all begins with you and me

When we stand together
It's our finest hour
We can do anything, anything
Keep believin' in the power

Love and only love
Love and only love]

گفتـــــــــگو بــــــا خـــــــدا

I dreamed I had an interview with god
خواب دیدم در خواب با خدا گفتگویی داشتم

God asked
خدا گفت

So you would like to interview me

پس می خواهی با من گفتگو کنی؟

I said ,If you have the time
گفتم اگر وقت داشته باشید

God smiled
خدا لبخند زد !

My time is eternity
وقت من ابدی است

What questions do you have in mind for me
چه سوالاتی در ذهن داری که می خواهی از من بپرسی ؟

What surprises you most about human kind
چه چیز بیش از همه شما را در مورد انسان متعجب می کند ؟

God answered
خدا پاسخ داد :

That they get bored with child hood
این که آنها از بودن در دوران کودکی ملول می شوند

They rush to grow up and then
عجله دارند زودتر بزرگ شوند و بعد

long to be children again
حسرت دوران کودکی را می خورند

That they lose their health to make money
اینکه سلامتشان را صرف به دست آوردن پول می کنند

and then
و بعد

lose their money to restore their health
پولشان را خرج حفظ سلامتی می کنند

That by thinking anxiously about the future
اینکه با نگرانی نسبت به آینده

They forget the present
زمان حال را فراموش می کنند

such that they live in nether the present
آنچنان که دیگر نه در حال زندگی می کنند

And not the future
نه در آینده

That they live as if they will never die
این که چنان زندگی می کنند که گویی ، نخواهند مرد

and die as if they had never lived
و آنچنان می میرند که گویی هرگز نبوده اند

God's hand took mine and
خداوند دستهای مرا در دست گرفت

we were silent for a while
و مدتی هر دو ساکت ماندیم

And then I asked
بعد پرسیدم

As the creator of people
به عنوان خالق انسانها

What are some of life lessons you want them to learn
می خواهید آنها چه درسهایی از زندگی را یاد بگیرند ؟

God replied with a smile
خداوند با لبخند پاسخ داد :

To learn they can not make any one love them
یاد بگیرند که نمی توان دیگران را مجبور به دوست داشتن خود کرد

but they can do is let themselves be loved
اما می توان محبوب دیگران شد

To learn that it is not good to compare themselves to others
یاد بگیرند که خوب نیست خود را با دیگران مقایسه کنند

To learn that a rich person is not one who has the most
یاد بگیرند که ثروتمند کسی نیست که دارایی بیشتری دارد

but is one who needs the least
بلکه کسی است که نیاز کمتری دارد

To learn that it takes only a few seconds to open profound wounds in persons we love
یاد بگیرند که ظرف چند ثانیه می توانیم زخمی عمیق در دل کسانی که دوستشان داریم ایجاد کنیم

and it takes many years to heal them
ولی سالها وقت لازم خواهد بود تا آن زخم التیام یابد

To learn to forgive by practicing for giveness
با بخشیدن بخشش یاد بگیرند

T o learn that there are persons who love them dearly
یاد بگیرند کسانی هستند که آنها را عمیقا دوست دارند

But simly do not know how to express or show their feelings
اما بلد نیستند احساسشان را ابراز کنند یا نشان دهند

To learn that two people can look at the same thing
یاد بگیرند که می شود دو نفر به یک موضوع واحد نگاه کنند

and see it differently
اما آن را متفاوت ببینند

To learn that it is not always enough that they be forgiven by others
یاد بگیرند که همیشه کافی نیست دیگران آنها را ببخشند

The must forgive themselves
بلکه خودشان هم باید خود را ببخشند

And to learn that I am here
و یاد بگیرند که من اینجا هستم

ALWAYS
همیشه